Interpretation of Russian documents of the 19th century
15
JULY
2012
The introduction to this one hour session will include the reasons to learn to read 19th century handwritten Russian documents, and what types of documents may be available to genealogists. I will discuss how to find documents for your ancestral town (if they exist), either as microfilm from the Family History Library, in foreign archives, or online. The main segment will cover the Russian alphabet, and how handwritten 19th century Cyrillic differs from the printed Cyrillic used today. I will also show examples of typical 19th century documents, and what standard phrases are used in columnar and narrative vital records from the period. I will also provide a resource list for further research. With this training, attendees will be able to identify family names on the index pages of vital records registers. They will then be able to locate and pinpoint which entry belongs to their ancestors from several that appear on each page.
| Speaker | Location |
|---|---|
|
Jane NEFF ROLLINS |
Ella Fitzgerald A |
